Roshan Variant English

From Rest of What I Know
Revision as of 02:25, 20 February 2024 by 10.0.2.100 (talk) (Created page with "RoVE is my dialect of English. It is meant to interoperate with English where it can with some differences. == Literally == The word 'literally' may be used to mean 'figuratively' in RoVE. In fact, no RoVE speaker has ever failed to use this word unification. == Loan Words == Loan words from foreign languages are pronounced as they are in that language. Most RoVE speakers would consider you pretentious if you did not do so. == Pronoun Gender == Just like English m...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

RoVE is my dialect of English. It is meant to interoperate with English where it can with some differences.


Literally

The word 'literally' may be used to mean 'figuratively' in RoVE. In fact, no RoVE speaker has ever failed to use this word unification.

Loan Words

Loan words from foreign languages are pronounced as they are in that language. Most RoVE speakers would consider you pretentious if you did not do so.

Pronoun Gender

Just like English moved on from most other European languages by removing noun gender, RoVE moves on from English by removing pronoun gender. Current candidate replacement for pronouns is ne/nim. When speaking English, RoVE speakers will usually go along with whatever pronoun people prefer, but strictly RoVE has no gendered pronouns.